Show simple item record

dc.rights.licenseAtribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Colombia (CC BY-NC-ND 2.5 CO)eng
dc.contributor.authorDaza Uribe, Rosa Angélicaspa
dc.contributor.otherBustamante, Alba Luciaspa
dc.date.accessioned2023-05-24T16:14:52Zspa
dc.date.available2023-05-24T16:14:52Zspa
dc.date.created2021spa
dc.date.issued2021spa
dc.identifier.citationDaza Uribe, R. A. (2021). Estrategias pedagógicas para el intercambio de la lengua Wayuunaiki – Español en el Centro Educativo Luis Alfonso Brito Sede la Granjita municipio de Barrancas La Guajira 2019-2020. [Tesis de Maestría]. Universidad Sergio Arboleda.spa
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11232/1976eng
dc.description.abstractEl presente trabajo de investigación titulado Estrategias pedagógicas para el intercambio de la lengua Wayuunaiki – Español en el Centro Educativo Luis Alfonso Brito Sede la Granjita municipio de Barrancas La Guajira 2019-2020, tiene como objetivo general Establecer estrategias pedagógicas a partir de reflexiones sobre las prácticas de enseñanza del lenguaje, por medio de la implementación de estrategias activas y participativas para el intercambio de la lengua Wayuunaiki – Español en los estudiantes de cuarto grado en el Centro Educativo Luis Alfonso Brito, Sede la Granjita del corregimiento de San Pedro municipio de Barrancas en el departamento de La Guajira, año 2019-2020, se sustentó con los aportes teóricos de Ausubel( 1983), Beltrán (2016), Bernard (2012), Díaz Barriga(2015), Ander Egg(1999), Alcaide (2010) entre otros. Su metodología está basado en un paradigma Socio crítico, con un enfoque investigativo cuanti-cualitativo, el método de trabajo evaluativo, el tipo de investigación es de carácter cualitativo, el universo de estudio o unidades de análisis conformada por veinticinco (25) estudiantes y una (01) docentes de cuarto grado del Centro Educativo Luis Alfonso Brito Sede la Granjita municipio de Barrancas La Guajira 2019-2020, como es una población pequeña se tomará en su totalidad constituyendo así la muestra poblacional, las categorías de estudio son las Estrategias pedagógicas, primer núcleo temático, Intercambio de la lengua Wayuunaiki – español, segundo núcleo temático.spa
dc.description.abstractThe present research work entitled Pedagogical strategies for the exchange of the Wayuunaiki language - Spanish in the Luis Alfonso Brito Educational Center Headquarters of the Granjita municipality of Barrancas La Guajira 2019-2020, has the general objective of Establishing pedagogical strategies based on reflections on the practices of language teaching, through the implementation of active and participatory strategies for the exchange of the Wayuunaiki - Spanish language in fourth grade students at the Luis Alfonso Brito Educational Center, La Granjita Headquarters of the San Pedro municipality of Barrancas in The department of La Guajira, year 2019-2020, was supported by the theoretical contributions of Ausubel (1983), Beltran (2016), Bernard (2012), Diaz Barriga (2015), Ander Egg (1999), Alcaide (2010) among others. Its methodology is based on a Socio-critical paradigm, with a quantitative-qualitative research approach, the evaluative work method, the type of research is qualitative, the universe of study or units of analysis made up of twenty-five (25) students and one (01) fourth grade teachers of the Luis Alfonso Brito Educational Center La Granjita Headquarters, municipality of Barrancas La Guajira 2019-2020, as it is a small population, it will be taken in its entirety, thus constituting the population sample, the study categories are Pedagogical Strategies, First thematic nucleus, Exchange of the Wayuunaiki - Spanish language, second thematic nucleus.eng
dc.format.extent198spa
dc.format.mediumDigitalspa
dc.format.mimetypeapplication/pdfeng
dc.language.isospaspa
dc.publisherUniversidad Sergio Arboledaspa
dc.rightshttps://repository.usergioarboleda.edu.co/bitstream/id/70299b3c-29ea-44ad-84a3-e237da8a3af5/license.txteng
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/eng
dc.titleEstrategias pedagógicas para el intercambio de la lengua Wayuunaiki – Español en el Centro Educativo Luis Alfonso Brito Sede la Granjita municipio de Barrancas La Guajira 2019-2020.spa
dc.subject.lembFormaciónspa
dc.subject.lembLenguaje habladospa
dc.subject.lembIntercambio culturalspa
dc.subject.lembValor culturalspa
dc.subject.lembIdentidad culturalspa
dc.subject.lembTrainingeng
dc.subject.lembSpoken languageeng
dc.subject.lembCultural exchangeeng
dc.subject.lembCultural valueseng
dc.subject.lembCultural identityeng
dc.publisher.programMaestría en Educaciónspa
dc.type.coarversionhttp://purl.org/coar/version/c_ab4af688f83e57aaeng
dc.type.coarversionhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85eng
dc.publisher.departmentEscuela de posgradosspa
dc.relation.referencesAlcaide, B. (2010). La lectoescritura y el constructivismo. México: Editorial Magisterio.spa
dc.relation.referencesÁlvarez, J. F. (2001) Teorías políticas contemporáneas. Capacidades, libertades y desarrollo: Amartya Kumar Sen. Tirant Lo Blanch, Publicado en Máiz, R. (comp) (2001) Valencia.spa
dc.relation.referencesAnder-Egg, Ezequiel. (1999) El taller una alternativa de renovación pedagógica. Editorial Magisterio del río de la plata. Segunda edición. Argentina, Buenos Aires.spa
dc.relation.referencesAntoni J (2002). Construcción del conocimiento pedagógico y Lecto-escritura. Nuevas perspectivas en teoría de la educación. Buenos Aires: Paidós.spa
dc.relation.referencesArdila, G. (2007). La Guajira. De la memoria al porvenir una visión antropológica. Bogotá: Universidad Nacional de Colombia.spa
dc.relation.referencesArgueta, M. (2000). Lectoescritura desde el constructivismo fundamental en educación. República de El Salvador: Editorial Magisterio,spa
dc.relation.referencesAusubel, D. (1983) Teoría del aprendizaje significativo. Un punto de vista cognoscitivo. 2° Ed. Trillas. México.spa
dc.relation.referencesAusubel, D.P., (1983). Psicología Educativa, un punto de vista cognoscitivo. Segunda edición, Editorial Trilla, México.spa
dc.relation.referencesBanco Interamericano De Desarrollo (2006) Política operativa sobre pueblos indígenas y estrategia para el desarrollo indígena. Serie de estrategias y políticas sectoriales del Departamento de Desarrollo Sostenible. Julio. Washington, D.C.spa
dc.relation.referencesBandura, A. (1977). Social Learning Theory. New York: General Learning Press.eng
dc.relation.referencesBeltrán, Cruz y González (2016) Inclusión de una lengua indígena para el desarrollo de la competencia intercultural. Universidad de la Salle, Bogotá, Colombia.spa
dc.relation.referencesBeltrán, J. (2016). Procesos, Estrategias y Técnicas de Aprendizaje. Madrid España. Editorial Síntesis, S.A.spa
dc.relation.referencesBermeo (2018) Estrategias pedagógicas y material etnodidáctico en wayuunaiki/español: Diálogo de saberes y fortalecimiento de habilidades y competencias en lecto- escritura en la comunidad indígena Panchomana. Universidad Nacional Abierta y a Distancia-UNAD Bogotá, Colombia.spa
dc.relation.referencesBermeo, N. (2018) Estrategias pedagógicas y material etnodidáctico en wayuunaiki/español: Diálogo de saberes y fortalecimiento de habilidades y competencias en lecto-escritura en la comunidad indígena Panchomana.spa
dc.relation.referencesBernard, V. (2012). Cómo enseñar matemáticas para aprender mejor. Madrid: CCS.spa
dc.relation.referencesBertely, M. (2010). Conociendo nuestras escuelas. Un acercamiento etnográfico a la cultura escolar. México. Paidós.spa
dc.relation.referencesBisquerra, R (2009). Metodología de la investigación educativa. Editorial La Muralla, S.A., Madrid, España.spa
dc.relation.referencesBonilla y Rodríguez (1997). Más allá del dilema de los métodos. La investigación en ciencias sociales. Editorial Uniandes. Bogotá, Colombia.spa
dc.relation.referencesBruner, J. (1960). The Process of Education. Cambridge, MA: Harvard University Press.eng
dc.relation.referencesBruner, J. S. (1997). La educación, puerta de la cultura. Madrid: Visospa
dc.relation.referencesCalí (2013). Titulada: La Lectura Comprensiva y su Influencia en el Rendimiento Académico de los Estudiantes en el curso de Idioma Español. Chimaltenango, México.spa
dc.relation.referencesCarmagnola, G. (2009). Los niveles de la lengua. Recuperado de: abc.com.pyspa
dc.relation.referencesCastañeda, A. (2003). Derechos educativos de los pueblos indígenas. San José Costa Rica: Editorial del IIDHspa
dc.relation.referencesCastillo (2015) titulado Formación del docente indígena wayuu para la alfabetización en contextos bilingües. Universidad de Córdoba. Venezuela.spa
dc.relation.referencesChaves, Á. (1985). Hombres Altivos y Mujeres Hermosas. Revista Lámpara. Nº 98 Vol XXIII. pp. 23-46.spa
dc.relation.referencesChén (2015). Estrategias didácticas que aplican los docentes para el aprendizaje de la expresión oral y escrita del idioma español, como segunda lengua en primero básico. Universidad Rafael Landívar. Guatemalaspa
dc.relation.referencesCollo, Hernández y Mulcué (2016). Huellas vitales en maestros indígenas nasa hablantes enla configuración del aprendizaje y la enseñanza de su lengua propia. Universidad de Manizales, Colombia.spa
dc.relation.referencesDANE (2002), Primer encuentro binacional de la Cultura Wayuu, realizado en marzo en la localidad venezolana de Paraguaipoa. Censo Binacional Comunidad Wayuu. Departamento Nacional de Estadística (DANE) y la Corporación Autónoma Regional de La Guajira (Corpoguajira).spa
dc.relation.referencesGaldámez, V. (2011). Enseñanza de la lengua indígena como lengua materna. Guatemala Recuperado de wwwdigef.edu.gt/.GIZ_Ints_Enseñanza de la lengua castellanaspa
dc.relation.referencesGardner, H. (1993a). Multiple Intelligences: The Theory in Practice. NY: Basic Books.eng
dc.relation.referencesGirón, A. (2006). La lengua como instrumento de aprendizaje escolar. Recuperado de www.nebrija.com/revista.../526a47dc03a6e_revista_completa_13.pdf. Chiapas, Méxicospa
dc.relation.referencesGómez, C. (2015). Niveles del lenguaje. Recuperado de: www.laacademia.com.brspa
dc.relation.referencesHernández, R., Fernández, C., y Baptista, L. (2015). Metodología de la Investigación. Quinta edición. Editorial McGraw Hill. México.spa
dc.relation.referencesKaradjounkova (2014), La enseñanza del léxico español a alumnos de lengua materna búlgara: metodología y práctica. Institutos públicos de Enseñanza Secundaria Obligatoria de la ciudad de Sofía, Bulgaria.spa
dc.relation.referencesKisnerman N (2016) Los Talleres, ambientes de Formación Profesional. En el Taller, Integración de Teoría y Práctica Editorial Humanista. Buenos Aires Argentina.spa
dc.relation.referencesLave, J., & Wenger, E. (1990). Situated Learning: Legitimate Periperal Participation. Cambridge, UK: Camidge University Press.eng
dc.relation.referencesLenguas Indígenas De Colombia. Una visión descriptiva (2000). Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.spa
dc.relation.referencesLópez (2016) Estrategia de aprendizaje para el uso de la Lengua Materna Mam. Universidad San Carlos. Guatemala.spa
dc.relation.referencesLópez, H. (2004). Sociolingüística. Madrid: Editorial Gredosspa
dc.relation.referencesLozano y Mejía (2017). Propuesta etno e intercultural para el fortalecimiento de la aplicación práctica de la etnoeducación a través de la enseñanza de las lenguas en la comunidad wayuu de la Guajira. Universidad Libre, Barranquilla, Colombia.spa
dc.relation.referencesMarreno (2016). Hacia el desarrollo de la habilidad de la Expresión escrita y sus implicaciones didácticas en el proceso de la adquisición del idioma español como segunda Lengua. Universidad de Ciego de Ávila. Cubaspa
dc.relation.referencesMartínez (2016) Estudiantes indígenas colombianos en la educación superior entre la multiculturalidad y la exclusión. Tesis doctoral en la Universidad Complutense de Madrid. España.spa
dc.relation.referencesMartínez, M. (2008) La investigación cualitativa etnográfica en educación. Bogotá: Editorial Trillas.spa
dc.relation.referencesMejía (2011) Situación sociolingüística del Wayuunaiki Ranchería el Pasito. Universidad Nacional de Colombia.spa
dc.relation.referencesMérida, V. (2003). Didáctica del idioma materno. Instituto de Lingüística y Educación, Universidad Rafael Landívar. Guatemalaspa
dc.relation.referencesMinisterio de Cultura de Colombia. Programa de Protección a la Diversidad Etnolingüística –PPDE- (2009) Informe Preliminar sobre la Primera Campaña del Autodiagnóstico Sociolingüístico del Programa de Protección a la Diversidad Etnolingüística. Bogotá: Ministerio de Culturaspa
dc.relation.referencesNavarro, B. (2009) Adquisición de la primera y segunda lengua en aprendientes en edad infantil y adulta. Almería, Filipinas. Editorial Pueblo y Educaciónspa
dc.relation.referencesOliver, J. (1990). Reflexiones sobre el posible origen del wayuu (Guajiro) En: La Guajira. De la memoria al porvenir una visión antropológica. Bogotá: Universidad Nacional de Colombiaspa
dc.relation.referencesPeña (2015). Estrategias de lectura y escritura del idioma wayuunaiki y castellano en la Escuela Intercultural Bilingüe Bolivariana Castillete. Venezuela.spa
dc.relation.referencesPérez, A. (2013). Niveles de la lengua. Recuperado de: www.psique0201.blogspot.comspa
dc.relation.referencesPérez, G. (2014). Investigación cualitativa. Buenos Aires: Fundaciónspa
dc.relation.referencesPsacharoupulos G. y Patrinos H (1994). The Cost of Being Indigenous in Bolivia: An Empirical Analysis of Educational Attainments and Outcomes. Bulletin of Latin American Research, Vol 12 N 3. Published by: Blackwell Publishing on behalf of society for Latin American Studies.eng
dc.relation.referencesQuishpe, C (2001). Educación Intercultural y Bilingüe. Publicación mensual del Instituto Científico de Culturas Indígenas. Boletín ICC-RIMAIspa
dc.relation.referencesRaffino, M. (2018). Aprendizaje. Última edición Editorial: Universo Buenos Aires Argentina. Disponible en: https://concepto.de/aprendizaje-2/. Consultado: 14 de noviembre de 2019.spa
dc.relation.referencesRamírez, H. (2003) Diagnóstico sociolingüístico de Cumaribo, zona de contacto indígenaColono, Vichada. Bogotá: Universidad Nacional de Colombiaspa
dc.relation.referencesRodríguez, G. (2008). Metodología de la investigación cualitativa. Málaga. Aljibespa
dc.relation.referencesRodríguez, Y. (2004) Wakuaipa. Lengua y mito en la cultura wayuu. Riohacha: Gobernación de la Guajira. Secretaría de asuntos indígenas. Corporación si mañana despierto.spa
dc.relation.referencesRuíz, A. (1993). Educación indígena. Del discurso a la práctica docente. Oaxaca. México. Editorial: Anastasia Rodríguezspa
dc.relation.referencesSkinner, B.F. (1954). The science of learning and the art of teaching. Harvard Educational Review, 24(2), 86-97.eng
dc.relation.referencesSopón (2016). Incidencia de la lengua materna k’iché en el dominio y desarrollo de la lecto-escritura en el primero y segundo grados del nivel primario. La Universidad Rafael Landívar. Guatemala.spa
dc.relation.referencesSweller, J., Instructional Design in Technical Areas, (Camberwell, Victoria, Australia: Australian Council for Educational Research (1999).eng
dc.relation.referencesTaylor, Steve y Robert Bogdan (2007). Introducción a los métodos cualitativos de investigación. Barcelona: Paidós. Universidad a distancia “Hernandarias”.spa
dc.relation.referencesUrdaneta (2012) titulada Propuesta de Estrategias de Lecto-Escritura para Estudiantes Universitarios Wayuu. Universidad del Zulia. Venezuela.spa
dc.relation.referencesVergara, Otto (1990). Los wayuu. Hombres del desierto. Las Guajira. De la memoria al porvenir una visión antropológica. Bogotá: Universidad Nacional de Colombia.spa
dc.relation.referencesVygotsky, L. S. (1993). Pensamiento, lenguaje y lecto-escritura en el infante. Buenos Aires: La Pléyade. COLOM,spa
dc.rights.coarhttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2eng
dc.identifier.instnameinstname:Universidad Sergio Arboledaspa
dc.identifier.reponamereponame:Repositorio Institucional Universidad Sergio Arboledaspa
dc.identifier.repourlrepourl: https://repository.usergioarboleda.edu.co/eng
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_bdcceng
dc.type.localTesis/Trabajo de grado - Monografía - Maestríaspa
dc.subject.proposalintercambiospa
dc.subject.proposalestrategia pedagógicaspa
dc.subject.proposalwayuunaiki- españolspa
dc.subject.proposalexchangeeng
dc.subject.proposalpedagogical strategyeng
dc.subject.proposalwayuunaiki- Spanish.eng
dc.description.degreenameMagíster en Educaciónspa
dc.description.degreelevelMaestríaspa


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Colombia (CC BY-NC-ND 2.5 CO)
Except where otherwise noted, this item's license is described as Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Colombia (CC BY-NC-ND 2.5 CO)